QUE HACEMOSMision Amwan

 

Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; plgContentembed_google_map has a deprecated constructor in /home3/torreswe/public_html/amwan.org/plugins/content/embed_google_map/embed_google_map.php on line 21

Traducción:

Traducimos juntamente con Lingüistas de ILV para que el pueblo wanca pueda leer en su propio idioma, creer y alcanzar salvación, practicar sus bellas enseñanzas y tener vidas cambiadas conforme a los principios bíblicos.

Sabiendo que la palabra de Dios es la lámpara que alumbra, es luz vivificante y manantial de vida; y por ella al instante pasan de muerte a vida.

Uso de las Escrituras:


La traducción del Nuevo testamento que tenemos, como también las historias bíblicas (Tyndale) tienen que ser leído en su propio idioma wanca y practicado para el cambio esperado. Para ello capacitamos a pastores y líderes de las diferentes denominaciones para que sean utilizados con los niños, mujeres, y hermanos en general.

AMWAN esta proyectándose que los diferentes materiales wancas que producimos sean utilizados en las diferentes instituciones educativas de la zona wanca en coordinación con los directores y profesores de aula.

Audio y video:


Teniendo en cuenta que los medios audiovisuales son un conjunto de técnicas que apoyan la enseñanza, facilitando una mayor y más rápida comprensión e interpretación de las ideas, la vida de Jesús en idioma wanca según el evangelio de san Lucas presentamos en las diferentes comunidades wancas para la enseñanza y evangelización.

El audio del Nuevo testamento en el idioma wanca (proclamador) es una herramienta eficaz. Por eso se está distribuyendo a las diferentes iglesias wancas para que puedan entender, estudiar la palabra de Dios de una manera sistemática.

Teniendo en cuenta que el pueblo wanca viene desde un ancestro oral, la radio tiene la virtud de poder llegar hasta el último rincón de la complicada geografía de nuestra cultura wanca. AMWAN ha capacitado a un grupo de pastores y lideres para que desarrollen programas radiales en la enseñanza y la evangelización.

AMWAN concientiza, capacita a los pastores y lideres para que asuma la responsabilidad de transmitir a través de la radio con proyección a ser auto sostenible.

En alfabetización:


El pueblo wanca tiene necesidad de leer la Biblia en su propio idioma. Para lo cual AMWAN coopera al pueblo wanca a leer la Biblia en su idioma.
Teniendo la gran necesidad de la alfabetización en la zona wanca en AMWAN apoyamos a los pobladores con los libros "LEELA", para mejorar su lectura y escritura del idioma wanca.
Leer hoy en día es algo más que tener un pasatiempo, es garantizar el futuro de las generaciones. En el acto de leer, se establecen conceptos, juicios y razonamientos ya que, aunque no seamos conscientes de ello, estamos dialogando constantemente con el autor y con nuestra propia cosmovisión. La lectura es una afición que dura toda la vida que puede practicarse en cualquier tiempo, lugar, circunstancia. Sobre todo leer la Biblia nos ayuda a vivir conforme a los principios bíblicos.

El Ministerio de niños:

 
Los niños son el futuro de la humanidad, por eso es importante revalorizar su idioma materno, que se ha ido perdiendo con el tiempo y nuestra sociedad no acepta los diferentes idiomas exquisitos de nuestro Peru. Por lo tanto AMWAN tiene como misión apoyar a los maestros de las Escuelas y de las Iglesias, con materiales educativos y métodos interactivos (Títeres, videos para niños), para que puedan enseñar a todos los niños que el idioma wanca tiene mucha importancia en la sociedad, mediante las capacitaciones que se realizan periódicamente en las comunidades.